Shoppy replied

625 weeks ago

Source: http://chocoboinc.guildwork.com/forum/threads/517eb316ab0eed339f32dd27-game-watch-interview-translated-by-rein-42913?page=1#517eb316ab0eed339f32dd26

――剣術師のフラッシュの範囲が狭い気がするんですが、フェーズ3から広くなりますか?
I feel that Gladiator's Flash range is bit short, will it expand from phase 3?

吉田氏:それは広くしてくれってことですか? それ質問じゃなくて要望だろっていう(笑)。もう ちょっと範囲内に集められませんかね?(笑) ちゃんとマーカー付けて、コンボも入れたりして、フラッシュだけでキープしようとするのは甘いんじゃないか なあ(笑)。一応バトルチームには伝えます。

Y: You asking to make it larger? That's not a question… more like a request (laugh). Can't you gather them together in range? (laugh) Put on marker, and use some combos, trying to keep hate just with flash isn't enough (also can say YoshiP saying she's not well trained Glad ) (laugh). I will deliver the message to the battle team.





――斧術師はタンクだと言われていたと思うが、アタッカーとしてもうちょっと行きたいなというところがある。カッター ズクライの姫蟻戦ではアタッカーとして活躍できたけど、極イフ(極イフリート討滅戦:蛮神戦の最上位バトル)ではどうかというとタンク扱いなので、「新 生」ではアタッカーとしてもうちょっと何とかなりませんか?
I believe you mentioned Marauders were tanks, but I want do some more of attacker. In CC during princess ant battle, we were able to perform as attacker, but during Ifrit Extreme (the Bowl of Embers (Extreme): Highest rank battle for primal battles) we weren't as much, so in ARR can't you do a little more to be an attacker?



吉田氏:剣術とはメリハリが付きました。一応、ロールでいったらタンクはタンクですが、攻撃でキー プするタンク。旧「FFXIV」ほど中途半端にはならないようにしています。斧術はライブでほとんど聞かれなかったので実はかなり変わっちゃっているので 楽しみにしていて下さい。フェーズ3から使えます。

Y: It will vary from Gladiator. The role as tank is to tank, but it's the type that will keep hate (tank) by attacking. We're are making sure it's not half-finished. Didn't get much questions about Marauder during the Live, but really it changed greatly, please look forward to it. You can use it from phase 3.



――蛮族拠点ですが、レガシー(旧「FFXIV」)ではボスもいて唯一アライアンスを組んでいけたので、また新生では、新しい拠点やボスが用意されるのですか?
Regarding beastman base, during legacy (old FFXIV) there was boss, and was where you can go in grouped as alliance. In ARR, will there be new forts or bosses?


吉田氏:ちょうど先週、プロモサイトを更新してサハギンとシルフのスクリーンショットを公開したの ですが、サハギンやシルフの拠点もありますし、新生スタート時には5つの蛮族の拠点がどどーんと用意されます。最初は単純に攻略して貰うための F.A.T.E.が用意されるんですけど、内部的に2.1と呼んでいるパッチからコンテンツを変えようとしていて、これまで蛮族はよくわからないけど悪い 奴っぽいから戦っておけというものという印象でしたが、もっと世界観やストーリーに踏み込んだものに変わっていきます。

Y: Just last week, we updated the promotion site and released screenshots of Sahagin and Sylph, there are bases for Sahagins and Sylph, at ARR start timing, we prepared 5 beastmen bases. At first to get players to go through them we have F.A.T.E. but internally we have something called 2.1 patch where we are planning to change the content, the beastmen up until now were something like not sure what they are but they look bad, so lets take them out, but this will be changed to something which is more story and lore involving.


――カッターズクライやオーラムで取れるダークライト装備というものがありますが、ダークライト装備は新生ではどの程度のグレードの装備品になりますか?
There is something called Dark Light Gear which you can obtain from Cutters Cry or Aurum Vale, what grade will these gear be in ARR?

吉田氏:ヒエラルキー表はすでにありますが、ズバリいっていいものか……。蛮神戦に行くために持っておいたほうがいいかな? ぐらいの位置づけです。旧「FFXIV」ほど手に入れるためにめちゃくちゃしんどい思いはしなくても取れるようになっています。

Y: We already have the hierarchy, not sure if I can say this…… you should have it for going against primal battle? It's something like that. Compared to previous FFXIV you should be able to obtain it without going through as much trouble.



――レガシーのときにはどうしても胴が取れなかったユーザーさんからすると嬉しい情報ですね!
This is good news for those users who couldn't get the body during Legacy (Previous XIV)!

吉田氏:でも、もの凄く苦しい想いをして取った人からすると「は?」となるんじゃないかと思います。これは結構痛い質問なんです。
Y: It might make those people who put in lots of effort going "What?". This questions hurts pretty badly.


――レリックについてです!
Regarding Relic!

吉田氏:お、おう。

Y: O…ok.


――あ、吉田さん逃げないで下さいよ! 私もレリックは取らせて貰いましたが、レリックを作るのに本当に大変な思いを しました。武器を作るのにパリンパリン割れて、素材も大変な上に、割れるし、競売で買っても凄い高い! いざできたやったーよし、ここでマテリアを入れる ぞ! となってまた割れて、また一からやり直しになるわけです。
 吉田さんの話によれば、レリックは成長するということですが、新しいレリックが出るかも知れないということは、あれ だけ大変な思いをして作ったのに、また新しいレリックー? みたいな(笑)。いわゆる「FFXI」のミシックやエンピリアン(装束)みたいなものが出るの か!
Mr. Yoshida don't run away! I also obtained a relic, but i went though a lot to make the relic. Weapon kept on breaking when crafting, the material itself was hard, and it breaks, and even if you buy from the market it's really expensive! When you finally got that crafted, and you start materia melding it breaks! Then you have to start all over again.
You stated that relic weapons will evolve, but if that's true, after putting in all that work, you'll be like new relic again? (laugh). Will there be something like FFXI's mythic or enpyrean?


吉田氏:だんだんガルーダになるの辞めて貰えませんか?(笑)。ちょっと誤解があって、レリックは 旧「FFXIV」だと頂点の位置づけだったが、新生の位置づけだとクリスタルタワーに行くために取って貰おうと思っています。クリスタルタワーでドロップ する武器はレリックよりも上のものがあります、かつ今度はクリスタルタワーで取った武器や防具で挑戦する大迷宮バハムートはそれより上になります。これが 正式サービスがスタートしたときの状態。
 ただ、今度コンテンツが足されます。次はレリックを強化するコンテンツが実装されます。そうすると格が一番上に上がります。それをク リアするためにコンテンツをクリアして貰うことになります。そして同じデザインだと飽きますよね? だからさらにそれを改造してレリック2みたいなものに すると、それを交互に実装することで、どっちのアイテムも死なないようにするつもりです。無駄にはならないようにするつもりです。

Y: Can you stop turning into Garuda? (laugh). There is some misunderstanding, Relic in previous XIV was in the highest rank, but in ARR we want players to obtain it to go through Crystal Tower. And there are weapon you can obtain in Crystal Tower is higher than Relic. Next with those weapons/gears you obtain from Crystal Tower you challenge Great Labyrinth of Bahamut which is higher. This is how it's going to be at the official service start.

However, we'll have contents added later. Next we'll have contents which will upgrade the Relics. By doing this it will become the next highest. To clear that you will need to go through those contents. By making it same design, you'll get bored right? So by upgrading it more to something like Relic2 we'll make sure both items doesn't die, make sure it doesn't go to waste.



――トリは軽めなんですけど、パーティーを組むときに、皆さんコマンドを撃ち込んで、“/pcmd add キャラ名”みたいに、たとえばログで名前が出てたらそれをクリックするだけで代用できたり、迷惑だなと思ったらクリックすればブロックしたり、ほかにも tellしたり、パーティー誘ったりというのはできるようになりませんか?
When forming a party, we have to type in the command "/pcmd add character name", but can't we just click on the name in the log, or if you feel someone is annoying just click and block, or be able to send tell, or invite to party?


吉田氏:フェーズ3から機能が増えて、ログをクリックしてtellしたりといったことが可能になり ます。製品版までに
コマンドを増やしていくので、たぶんいま仰ったことは全部載ると思います。ようやくチャットシステムを全部取り替えました。ここはもの 凄く沢山の要望をいただいていて僕らも認識していたのですが、ようやく取り替えることができたのでもう大丈夫です!

Y: From phase 3 there will be more features, by clicking on the log it's possible to send tell and stuff. Until final product version we will be adding more commands, so should be able to do everything you just mentioned now. We finally switched the entire chat system. We have received lots of request for this one and we also knew this one, but we were finally able to switch it so it's all good now!Velhart

Tupins Pennywhistle Admin replied

625 weeks ago

Hey

lol I didnt understand most off it since i didnt play 1.0 but the few I did it looks really promising.

I didnt really understand the question and answer about the beastmen. Can anyone elaborate?

Tup
Please log in to post a reply.